Aflați cum să construiți un site web multilingv în WordPress și de ce ar trebui să aveți site-ul web în diferite limbi.
Dacă deserviți o bază de clienți mare și diversă, probabil că ați căutat modalități de a dezvolta un site web multilingv în WordPress, dar mult mai simplu.
În timp ce engleza este cea mai populară limbă de pe web, constituind 58,8 % din toate site-urile web, oferirea site-ului dvs. în diferite limbi vă poate ajuta să ajungeți la mai mulți clienți și să vă implicați cu ei în moduri semnificative. Înlăturați barierele lingvistice și arătați clienților cât de mult vă pasă de ei cu un site web multilingv WordPress.
Aveți două opțiuni atunci când vine vorba de construirea unui site web multilingv. Examinați aceste opțiuni pentru a o găsi pe cea care vi se potrivește.
WordPress oferă plugin-uri care vă ajută să oferiți o traducere instantanee a site-ului web pe diverse pagini pentru orice limbă preferată. Instrumentul este puternic și permite unui client să navigheze pe site în limba sa preferată, ceea ce poate reduce oboseala de lectură și poate crește angajamentul.
Iar vestea cea mai bună pentru dvs. este că nu trebuie să faceți toată munca. Software-ul de traducere o va face pentru dvs. Problema este că site-ul nu este multilingv. Acesta necesită în continuare ca clienții dvs. să facă puțină muncă pentru a vedea conținutul în limba lor preferată.
Site-urile cu adevărat multilingve permit utilizatorului să treacă de la o limbă la alta în timpul navigării. Astfel, site-ul este prezentat într-o limbă implicită, dar utilizatorul are posibilitatea de a-și selecta limba preferată.
Depinde de dumneavoastră câte limbi doriți să oferiți, dar în cazul site-urilor multilingve adevărate, acest lucru va implica crearea de pagini web în fiecare limbă pe care intenționați să o oferiți.
Există atât avantaje, cât și dezavantaje în cazul în care trebuie să oferiți diverse limbi în acest mod. Avantajul este că știți că conținutul este bine tradus, deoarece ați supravegheat procesul. Dezavantajul este că trebuie să plătiți un traducător adevărat pentru a vă asigura că limba sună natural. Indiferent de situație, însă, veți ști că conținutul răspunde nevoilor clienților dvs. și îi ajută să rezoneze cu dvs.
Deși pare complicat la prima vedere, odată ce ați configurat totul, puteți gestiona site-ul cu ușurință. Dacă partea de traducere a proiectului vă intimidează, să știți că puteți începe cu conținut de la un plugin precum TranslatePress și să cereți unui traducător să revizuiască apoi conținutul pentru acuratețe, astfel încât să nu trebuiască să începeți de la zero cu fiecare limbă pe care intenționați să o oferiți.
Acum, că știți cât de multă muncă implică realizarea unui site web multilingv, poate vă întrebați de ce ați face acest lucru. Luați un moment pentru a afla care sunt beneficiile activării unui site web multilingv.
Citirea și revizuirea conținutului în limba dvs. maternă este mai puțin obositoare. De asemenea, ajută la crearea unui sentiment de încredere și de siguranță în rândul clienților atunci când aceștia fac cumpărături online. Un studiu european a constatat că 44% dintre clienții care vizitează site-uri web care nu sunt în limba lor maternă au impresia că pierd o parte din conținut pentru că nu îl înțeleg pe deplin.
Chiar dacă vă adresați unui public cu sediul exclusiv în SUA, oferirea mai multor limbi poate fi benefică pentru afacerea dvs. în construirea unor relații mai bune cu clienții dvs. Asta pentru că mulți americani vorbesc mai multe limbi străine în casele lor. Doar 78% dintre gospodăriile din SUA vorbesc în principal engleza în casă, în timp ce 10% vorbesc spaniola. Restul gospodăriilor din SUA sunt un amestec de diverse limbi, reprezentând sub 1 % din totalul populației.
Google este o companie globală, ceea ce înseamnă că oamenii vin pe site pentru a căuta lucruri într-o varietate de limbi. Dacă site-ul dvs. este doar în limba engleză, acesta va oferi beneficii SEO în limba engleză, ceea ce înseamnă că s-ar putea să pierdeți oportunități dacă clienții dvs. vă caută în alte limbi.
Un site multilingv vă ajută să captați acei căutători și să vă poziționați pentru SEO în diverse limbi și nu doar în engleză. Asta înseamnă că Google va începe să vă servească conținutul în alte limbi odată ce îl publicați.
Utilizatorii sunt mai predispuși să partajeze conținutul care este în limba lor maternă. Acest lucru vă oferă o vizibilitate mai mare fără a fi nevoie să plătiți pentru reclame. Acest lucru vă crește gradul de conștientizare a mărcii și ROI-ul din fiecare vânzare, deoarece nu va trebui să plătiți pentru a câștiga acei clienți.
Înarmat cu mai multe informații despre site-urile web multilingve și despre modul în care acestea funcționează, sunteți gata să începeți să vă construiți site-ul WordPress în diferite limbi pentru o experiență optimă pentru clienți.
Aveți nevoie de un site web într-o singură limbă pentru a fi punctul de plecare pentru site-ul dvs. multilingv. După ce ați configurat totul așa cum doriți, cu conținut și design, veți fi gata să traduceți acest lucru în diferite limbi.
În mod ideal, acest lucru începe cu o fundație solidă a unei teme de site web personalizate pentru viteză și receptivitate. În caz contrar, luați în considerare o temă WordPress premium care oferă valoare SEO și o experiență puternică pentru utilizator.
Designul pe care îl alegeți se va aplica diverselor versiuni în alte limbi pe care le alegeți. Așadar, nu săriți peste acest pas important și nu-l grăbiți pentru a ajunge la faza de traducere.
Ajungeți cu conținutul dvs. la un punct în care simțiți că este complet și că va avea nevoie de un minim de modificări continue. Cu cât veți modifica mai mult după traducere, cu atât mai multă muncă va implica.
Odată ce elementele de bază pentru site-ul dvs. într-o singură limbă sunt puse la punct, sunteți gata să îl faceți multilingv. Instalați un plugin, cum ar fi TranslatePress, pentru a vă ajuta în gestionarea diferitelor versiuni ale site-ului dvs. web.
Selectați diferitele limbi în care doriți să vă traduceți site-ul web. Cele mai multe plugin-uri vor necesita un abonament plătit pentru mai mult de o traducere în mai multe limbi, așa că alegeți cu atenție opțiunile pe care le aveți.
Puteți apoi să faceți modificări la diversele traduceri în majoritatea pluginurilor pentru ca site-ul să sune cât mai natural pentru un vorbitor nativ. Aici intervine un traducător profesionist pentru a vă ajuta cu nuanțele și contextul, astfel încât conținutul să curgă fără probleme și clar.
Dacă nu vă puteți permite traduceri profesioniste pentru toate limbile, ați putea lăsa unele limbi cu traduceri automate.
Plugin-urile de traducere vin cu opțiuni pentru comutatorul de limbă. Puteți adăuga caracteristici îngrijite, cum ar fi un steag al țării pentru a-i ajuta pe utilizatori să identifice limba dorită fără a fi nevoie să citească. De asemenea, puteți alege unde și cum să afișați comutatorul de limbă pentru ca acesta să se integreze bine în designul site-ului dvs. web.
Pentru a profita de avantajele SEO ale unui site multilingv, va trebui să traduceți și metadatele. În funcție de pluginul pe care l-ați ales pentru site-ul dvs., s-ar putea ca acesta să facă acest lucru în mod automat. Asigurați-vă doar că diferitele versiuni ale site-ului au metadatele traduse înainte de a marca proiectul ca fiind finalizat.
New Light Digital a ajutat multe companii multilingve să își servească clienții și nevoile acestora prin intermediul unor site-uri web scrise în limba maternă a clienților lor. Programați acum o consultare gratuită pentru o strategie de site web care include totul, de la dezvoltare la traducere multilingvă.
Citirea ulterioară: